4,000 تومان
  • فروشنده : daftar

  • کد فایل : 26192
  • فرمت فایل دانلودی : .doc
  • تعداد مشاهده : 7.1k

آخرین فایل ها

- بیشتر -

دانلود تحقیق درمورد نهج البلاغه

دانلود تحقیق درمورد نهج البلاغه

0 7.1k
دانلود تحقیق درمورد نهج البلاغه

با دانلود تحقیق در مورد نهج البلاغه در خدمت شما عزیزان هستیم.این تحقیق نهج البلاغه را با فرمت word و قابل ویرایش و با قیمت بسیار مناسب برای شما قرار دادیم.جهت دانلود تحقیق نهج البلاغه ادامه مطالب را بخوانید.

نام فایل:تحقیق در مورد نهج البلاغه

فرمت فایل:word و قابل ویرایش

تعداد صفحات فایل:64 صفحه

قسمتی از فایل:

 مقدمه، تصحيح و تعليقات: دكتر محمود عابدى

بنياد بين المللى نهج البلاغه

مقدمه بنياد

بنياد بين المللى نهج البلاغه، از همان آغاز كار خود، بر آن بود كه علاوه بر معرفى و عرضه فرهنگ غنى نهج البلاغه و ارزشهاى ماندگار آن، كتب و رسائلى كه از دير زمان درباره اين كتاب عزيز با سخنان اميرمؤمنان على(عليه السلام)پديد آمده اند، با صورتى شايسته تقديم دوستداران فرهنگ علوى كند، و آنچه را كه تاكنون با همكارى نويسندگان و محققان دانشمند، عرضه كرده، به اقتضاى همين خواسته بوده است.

از اين مجموعه، «مطلوب كل طالب» كه شرحى است از رشيد وطواط، اديب و شاعر قرن ششم هجرى، بر صد كلمه معروف حضرت اميرالمؤمنين على(عليه السلام)، به طبع رسيده و مورد توجه و عنايت خوانندگان قرار گرفته است. اينك با تقديم «فرمان مالك اشتر»، كهن ترين ترجمه عهدنامه به زبان فارسى، از خداوند متعال مسألت دارد كه بر توفيق مصحّح محترم كتاب بيفزايد و همه كسانى را كه در معرفى و اشاعه فرهنگ اسلامى صادقانه مى كوشند بيش از پيش موفق دارد.


بنياد بين المللى نهج البلاغه

اشاره

از سالها پيش كه رساله هايى را در شرح سخنان اميرمؤمنان على بن ابى طالب(ع) شناسايى كردم، بر آن بودم كه هرگونه تأثير و حضورى كه كلمات آن امام همام در آثار فارسى داشته است معرفى كنيم. جست و جو براى دستنوشته هاى مطلوب كل طالب رشيد وطواط (م: 573)، خردنماى جان افروز ابوالفضل مستوفى (زنده در اوائل قرن هفتم) و كلمات عليه غرّاء مكتبى شيرازى (زنده در نيمه اول قرن نهم)، و تصحيح و عرضه آنها با همين انديشه بود. از جمله كارهايى كه در همان سالها براى تقديم به حضور علاقه مندان آماده بود، رساله حاضر، نخستين ترجمه شناخته شده فرمان مالك اشتر بود، با تاريخ كتابت 729. آن روزها، يعنى نزديك به ده سال پيش از اين، متن رساله از مقدمه تا كتابنامه از فراز و فرود حروف چينى هم گذشت، اما به عللى ناگفتنى به آفت تأخير گرفتار آمد و تا امروز در همان دام فرو ماند. اگر قرار بود كه امروز كار را آغاز كنم، چه بسا كه به بخشهاى ديگر كتاب گرانقدر نهج البلاغه روى مى آوردم، يا دست كم مقدمه را در اينجا با راز و نياز ديگرى همراه مى كردم و در باب بعضى از فقرات اين فرمان، به تناسب حوصله سخن، با خواننده محترم سخنانى مى داشتم، ولى دريغا كه چنين مجالى در اختيار نبود. پس به ناگزير بهتر آن ديدم كه به اختصار و به همان صورت پيشين، و به ياد آن سالها، بسنده كنم، و خواننده محقّق را پس از آشنايى با اين ترجمه كه بيشتر متنى كهن ادبى است و خالى از هر نوع تحليل در خور، به تأملى ديگر در ارزشهاى جاودانه متن دعوت كنم. با اين اميد كه دريافت آن معانى بلند و التذاذ روحانى حاصل از آن، و سرانجام حركت به جانبى كه گوينده سخن مخاطب خود را فرا مى خواند، گوشه اى از آرزوى هميشگى نگارنده را برآورده كند.


4,000 تومان